【サービス停止のお知らせ】
2023年8月19日 (土) 午前10時~午後2時にバージョンアップを予定しております。
そのため上記の時間帯はサービスを利用することができません。
【新機能・アップデート項目】
1. スタートページの新UI画面
2. 翻訳後の編集画面でプレビュー画面の表示
3. 編集ページからの用語登録
4. カンパニーカテゴリ一覧とドキュメント公開アイコンの移動
5. ブックマークアイコンが移動
6. 複数ユーザーの一括削除
7. ユーザー種類ごとのエクスポート機能追加
8. 自動翻訳エンジン「Papago」が標準搭載
【アップデート内容】
1. スタートページの新UI画面
ログイン後のスタートページを廃止しました。
(左)原文(右)訳文の表示画面からスタートします。
テキスト翻訳:原文言語(自動検出有)/訳文言語・エンジン選択、テキスト入力後に画面遷移することなく自動で右側に訳文表示。
ファイル翻訳:原文/訳文言語・エンジン選択後、翻訳スタートをクリック。
2. 翻訳後の編集画面でプレビュー画面の表示
画面構成が今までの「並列ビュー」ではなくなります。
今まであった「プレビュー」と「並列ビュー」が1画面で確認できるようになります。
左上:翻訳後のプレビュー、左下:1文毎に分かれて表示される並列ビュー、右:サイドパネルの3区画での表示になります。(原文ビューは廃止されます。)
プレビューと並列ビューの間の▲▼アイコンでどちらかのビューのみを表示できます。
▲:並列ビューのみ表示
▼:プレビューのみ表示
3. 編集ページからの用語登録
どちらを選択しても、同じ用語登録画面から登録します。
1.右サイドパネル「用語との一致」内のAdd to Glossary(用語集へ追加する)から
2.セグメント内の用語ハイライトからAdd to Glossary (用語集へ追加する)から
4. カンパニーカテゴリ一覧とドキュメント公開アイコンの移動
今までは編集ページ中央上の人とフォルダアイコンにありましたが、「コラボレーションボタン」のCompanyタブに移動します。
5. ブックマークアイコンが移動
編集ページのブックマークアイコンが、ドキュメントタイトル左側に移動します。
新)
旧)
6. 複数ユーザーの一括削除
複数選択から一括でユーザーを外すことで可能になります。
7. ユーザー種類ごとのエクスポート機能追加
「エクスポート」ボタンを追加しました。
クリックすると、エクスポートユーザーの種類(利用中/無効化/招待中ユーザー、カンパニー管理者、翻訳マネージャー)ごとに各項目をエクスポートが可能になります。
8. 自動翻訳エンジン「Papago」が標準搭載
自動翻訳エンジン(Google, DeepL, Microsoft)に加えて、 NAVER社のPapagoエンジンが標準搭載されます。
韓国語の翻訳に適しており、直訳ではなく自然な翻訳をしてくれるそうです。単に直訳するのではなく文脈に沿った訳が可能です。
直訳では違和感のある文を自然に翻訳でき、会話や小説など意味を汲み取る必要のあるものにも適しています。
用途に応じてエンジンを使い分けして、比較してみてください。
対応言語ペア(26言語)
韓国語 - 英語、日本語、中国語 (簡体字および繁体字)、ベトナム語、タイ語、インドネシア語、フランス語、スペイン語、ロシア語、ドイツ語、イタリア語
英語 - 日本語、中国語 (簡体字および繁体字)、ベトナム語、タイ語、インドネシア語、フランス語
日本語 - 中国語 (簡体字および繁体字)、ベトナム語、タイ語、インドネシア語、フランス語
中国語(簡体字)-中国語(繁体字)
*Papagoのセキュリティについて
お客様の原文データを保存したり、学習データとして活用することは致しません。
これらの新機能や改善された機能は、すべてユーザー様からいただいたご意見から開発・改善しております。
これからもお客様と共にMTrans Teamが成長していけるよう、今後もたくさんのご意見・ご要望をお待ちしております!